決議・声明・報告書
国際防災の日(10月8日)に寄せる 潘基文国連事務総長メッセージ
プレスリリース08-056-J 2008年10月08日
例年にも増して多くの自然災害に見舞われた2008年の「国際防災の日」は、パキスタン地震発生からちょうど3年目にあたります。同災害を含め、今年発生した中国・四川大地震とサイクロン・ナルギスの犠牲者は記憶に新しく、過去の災害から得た多くの教訓を生かさなければならないことを改めて痛感させられます。
4年近く前、各国政府は自然災害に対する脆弱性を軽減すべく、「兵庫行動枠組」を採択しました。しかし、今後発生し得る大災害から多くの命を救い、人々の暮らしを守るためには、この枠組を実践に移さなければなりません。ミレニアム開発目標(MDGs)の達成を目指した国内的・国際的努力を促進するにあたり、これまで以上に災害リスク軽減に対する認識を高め、防災を重要な課題として目標達成計画に組み込む必要があります。干ばつ、洪水、暴風雨などを含め、気候変動がもたらす脅威はより一層緊急性を増していますが、とりわけ世界で最も貧しく最も脆弱なコミュニティへの対応は喫緊の課題となっています。
世界防災キャンペーン2008-2009は「災害に負けない医療施設」に焦点を当てています。医療施設が被害を受ければ、母子の健康改善や必須医療サービスの供給が困難になります。逆に、災害に強いコミュニティでは、医療システムが自然災害に耐える力を備えています。災害リスクを軽減し、医療施設を守るためには、私たちは社会のすべてのレベルに働きかける必要があります。そうすることで、多くの命を守ることができるのです。
各国政府、市民社会、国際金融機関、民間企業をはじめとするすべての関係者に対して、「兵庫行動枠組」の実施を強化するよう、私は強く要請します。災害リスク軽減は私たち全員にとっての責務です。具体的にリスク軽減の対策を講じることによってのみ、脆弱性を軽減し、開発を継続させることができるのです。今年の「国際防災の日」にあたり、この重大な使命を果たす決意を新たにしようではありませんか。
4年近く前、各国政府は自然災害に対する脆弱性を軽減すべく、「兵庫行動枠組」を採択しました。しかし、今後発生し得る大災害から多くの命を救い、人々の暮らしを守るためには、この枠組を実践に移さなければなりません。ミレニアム開発目標(MDGs)の達成を目指した国内的・国際的努力を促進するにあたり、これまで以上に災害リスク軽減に対する認識を高め、防災を重要な課題として目標達成計画に組み込む必要があります。干ばつ、洪水、暴風雨などを含め、気候変動がもたらす脅威はより一層緊急性を増していますが、とりわけ世界で最も貧しく最も脆弱なコミュニティへの対応は喫緊の課題となっています。
世界防災キャンペーン2008-2009は「災害に負けない医療施設」に焦点を当てています。医療施設が被害を受ければ、母子の健康改善や必須医療サービスの供給が困難になります。逆に、災害に強いコミュニティでは、医療システムが自然災害に耐える力を備えています。災害リスクを軽減し、医療施設を守るためには、私たちは社会のすべてのレベルに働きかける必要があります。そうすることで、多くの命を守ることができるのです。
各国政府、市民社会、国際金融機関、民間企業をはじめとするすべての関係者に対して、「兵庫行動枠組」の実施を強化するよう、私は強く要請します。災害リスク軽減は私たち全員にとっての責務です。具体的にリスク軽減の対策を講じることによってのみ、脆弱性を軽減し、開発を継続させることができるのです。今年の「国際防災の日」にあたり、この重大な使命を果たす決意を新たにしようではありませんか。
MESSAGE ON THE INTERNATIONAL DAY FOR DISASTER REDUCTION
Press Release 08-056-E 08/10/2008
The observance of the International Day for Disaster Reduction for 2008 takes place in a year that has seen more than its fair share of natural calamities, and falls on the third anniversary of the earthquake in South Asia. With the casualties of that disaster and of this year’s Wenchuan Earthquake and Cyclone Nargis still fresh in our minds, it is all the more appropriate to recall the lessons we have learned.
Nearly four years ago, Governments adopted the Hyogo Framework for Action, which aims to reduce our collective vulnerability to natural hazards. But we must do more to turn commitments on paper into deeds that can keep the next major disaster from taking so many lives and destroying so many livelihoods. Now more than ever, when we are trying to accelerate national and international efforts to achieve the Millennium Development Goals, disaster risk reduction needs to be acknowledged and incorporated as a key plank of that work. The threats posed by climate change – including increasing droughts, floods and storms – increases the urgency further still, particularly in the world’s poorest, most vulnerable communities.
The World Disaster Reduction Campaign for 2008-2009 focuses on making “Hospitals Safe from Disasters”. When health facilities are damaged, so, too, is our ability to improve maternal and child health and to provide other essential health services. But in resilient communities, health systems are better able to withstand natural hazards. We need to mobilize society at every level to reduce risk and protect health facilities so that they can save lives.
I urge all partners – Governments, civil society, international financial institutions and the private sector -- to step up implementation of the Hyogo Framework. Disaster risk reduction is everybody’s business. Only by investing in tangible risk reduction measures can we reduce vulnerability and protect development. On this International Day, let us renew our dedication to this vital task.
Nearly four years ago, Governments adopted the Hyogo Framework for Action, which aims to reduce our collective vulnerability to natural hazards. But we must do more to turn commitments on paper into deeds that can keep the next major disaster from taking so many lives and destroying so many livelihoods. Now more than ever, when we are trying to accelerate national and international efforts to achieve the Millennium Development Goals, disaster risk reduction needs to be acknowledged and incorporated as a key plank of that work. The threats posed by climate change – including increasing droughts, floods and storms – increases the urgency further still, particularly in the world’s poorest, most vulnerable communities.
The World Disaster Reduction Campaign for 2008-2009 focuses on making “Hospitals Safe from Disasters”. When health facilities are damaged, so, too, is our ability to improve maternal and child health and to provide other essential health services. But in resilient communities, health systems are better able to withstand natural hazards. We need to mobilize society at every level to reduce risk and protect health facilities so that they can save lives.
I urge all partners – Governments, civil society, international financial institutions and the private sector -- to step up implementation of the Hyogo Framework. Disaster risk reduction is everybody’s business. Only by investing in tangible risk reduction measures can we reduce vulnerability and protect development. On this International Day, let us renew our dedication to this vital task.





